彩票微信投注群

您所在的位置: 福建海丝新闻网 > 文化出海

700年后的今天《马可波罗》沿“一带一路”唱响回归之旅

2019-09-09 12:58:42      成都商报

 

《马可·波罗》演出剧照

 

  一部由国际团队历时三年多倾心打造的世界首部中文原创歌剧《马可·波罗》将于本月下旬正式亮相于这位意大利著名旅行家的故乡热那亚,作为其意大利巡演之旅的首站。这段700年前沿着丝绸之路撰写下来的中意友谊传奇,将通过一种全新的演绎方式推动两国友好关系在“一带一路”大背景下继续发展。

 

  众所周知,海上丝绸之路是人类社会已知的最古老的海上航线,而中国和意大利就是这条古丝绸之路上的两端。当年,通过马可·波罗这样的世界旅行家笔下描写的“涨海声中万国商”景象,西方世界产生了一窥东方文明的大航海时代热潮,也由此激发了不同文化之间的交流碰撞,促进了世界进步和发展。在2016年,为响应“一带一路”倡议,中国对外文化集团有限公司发起丝绸之路国际剧院联盟,并提出制作原创中文歌剧《马可·波罗》,作为联盟首个精品。该项目最终落户于广州大剧院,并在广州市政府的支持下完成了在广州和北京的首轮演出。在国内获得高度好评之后,这部作品又完成了第二轮打磨,将以更高的思想、艺术和制作水平在意大利乃至整个欧洲巡演。

 

  在4日米兰举行的中意友好故事会上,广州市宣传部副部长朱小燚介绍这部即将亮相的《马可·波罗》时说,这是一部彰显丝路精神的歌剧,通过深度演绎马可·波罗等人自陆上丝绸之路和海上丝绸之路往返中国的传奇经历,彰显了所到之处见识的文化价值和人文风采,抒发了对人类和平、世界和谐的赞美和祈颂。

 

  这部歌剧的推出,正值“一带一路”倡议的国际影响力扩大和中意友好关系进入一个新的阶段。在回复一封来自意大利罗马国立住读学校师生的友好信件时,习近平主席希望,他们做新时代的“马可·波罗”,成为中意文化交流的使者。

 

  除了在中国对外交往方面的重要意义,这部歌剧也是人类艺术创作上的一次了不起的尝试。据广州大剧院副总经理陈睿在活动上的介绍,这部三幕歌剧全程由中文演唱,时长165分钟,由将近200人参与演出。主创主演团队来自世界各地,拥有不同的语言和文化背景以及对艺术的理解诠释方式,因此是一次真正意义上的中西合璧、文化融合的过程。

 

  陈睿在接受红星记者采访时说,该剧力邀到德国作曲家协会会长恩约特·施耐德参与创作。这位德高望重的德国音乐家为了能够更好地理解中文歌词的音调和韵律,特意请中文老师为他诵读整个剧本。该剧主演之一的意大利男高音歌唱家朱塞佩·塔拉莫也刻苦学习了中文,希望在表演时不仅能做到字正腔圆,还能表达出中文歌词原有的意义和情感。在共同创作和表演过程中,也不可避免地遇到因文化和艺术理解不同造成的分歧,如中西方在展示男女情感之间的区别,但在共同目标指引下都得到了克服和协调。

 

  即将拉开序幕的2019意大利巡演将造访热那亚的卡洛·费利切歌剧院和米兰的达尔维尔梅剧院。费利切歌剧院艺术总监朱塞佩·阿夸维瓦说,这是他们歌剧院将迎来的又一个历史重要时刻。“我们歌剧院是历史上第一个走入中国的意大利歌剧院,曾在1986年就带领帕瓦罗蒂一起到访中国,”他说。“这一次有幸能使用中文来和广州大剧院合作演出这部剧,相信这会是个历史性的重要时刻,会再一次拓宽中意艺术交流道路,让音乐这一世界性语言为中意关系发展创造更多历史机遇。”

  • 创建阳光校园 泉州实小获评全国教育系统先进集体
  • 丝路文物亮相古城西安
  • 海丝为媒 迈向旅游合作新时代
  • 海内外逾5000人徒步穿越泉州海丝古城
彩票微信群 微信彩票计划群 微信彩票交流群二维码 正规彩票微信讨论群 彩票微信投注群 彩票微信投注群 彩票微信讨论群 微信彩票投注群 北京赛车微信红包群 彩票计划QQ群